WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

fine leg


WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
fine adj (OK)bene avv
 You parked across the street? That's fine.
 Hai parcheggiato sulla strada? Va bene.
fine adj (healthy)bene avv
 She is fine today, though she felt awful the last few days.
 Sta bene oggi anche se negli ultimi giorni si è sentita malissimo.
fine adj (thin)fine, sottile agg
 He has very fine hair.
 Ha capelli molto fini.
fine adv informal (good)bene avv
 Yes, he did fine with his presentation.
 Sì, ha fatto bene la sua presentazione.
fine n (financial penalty)multa, contravvenzione nf
 He received a fine for driving too fast.
 Ha ricevuto una multa per guida veloce.
fine [sb] vtr (charge, penalize)multare vtr
  fare la multa a vtr
 The policeman fined him for driving too fast.
 Il poliziotto l'ha multato per guida veloce.
fine [sb] [sth] vtr (charge, penalize by an amount)multare [qlcn] di [qlcs] vtr
 The judge fined her £500 for contempt of court.
 Il giudice l'ha multata di 500 £ per oltraggio alla corte.
fine adj (weather)bello, piacevole agg
 Today will be a fine day. Not a cloud in the sky!
 Oggi sarà una bella giornata. Non c'è nemmeno una nuvola in cielo!
fine adj (attractive)distinto, elegante, raffinato, fine agg
 He is such a fine man!
 È un uomo così distinto!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
fine adj (refined)raffinato, fine agg
 Her supper parties are always very fine, with French wine, and polite conversation.
 Le sue cene sono sempre molto raffinate, con vino francese ed educate conversazioni.
fine adj (small)sottile agg
  piccolo agg
 Vermeer's paintings are admired for their fine detail.
 I dipinti di Vermeer sono ammirati per i loro sottili dettagli.
 Stai attento a leggere bene le cose scritte in piccolo, sempre che tu riesca a leggerle.
fine adj (ornate)bello agg
 The decoration on this French clock is very fine.
 La decorazione su questo orologio francese è molto bella.
fine adj (nuanced)sottile agg
 There is a fine distinction between drunk and inebriated.
 C'è una sottile differenza tra ubriaco e brillo.
fine adj (wine)pregiato agg
 France produces many fine wines.
 La Francia produce molti vini pregiati.
fine adj (knife, blade)affilato agg
 It was a very fine knife and could cut anything.
 Era un coltello molto affilato e poteva tagliare tutto.
fine adj (high quality)buono, pregiato agg
  di buona qualità, di qualità, di prima scelta loc agg
 She always served fine wine at her parties.
 Lei serviva sempre del buon vino alle sue feste.
fine adj (house, speech: grand)elegante, distinto agg
  pregiato agg
 The family lived in a fine house with landscaped gardens.
 La famiglia viveva in un'elegante residenza con giardini paesaggistici.
Fine! interj (OK: sarcastic or angry) (ironico: per concludere)ottimo!, fantastico! inter
 You didn't save me a seat? Fine! I'll sit over here, then!
 Non mi hai tenuto il posto? Ottimo! Allora mi siedo qua!
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
a fine mess n informal (situation: awkward) (colloquiale)bel guaio, bel pasticcio nm
  bel casino nm
 The lies we told got us into a fine mess when everyone found out the truth.
 Now you've done it! Look at the fine mess you've gotten us into.
 Le bugie che avevamo raccontato ci hanno messo in un bel guaio quando è saltata fuori la verità.
 Adesso che l'hai fatto guarda in che bel casino ci hai messi.
a pretty kettle of fish,
a fine kettle of fish,
a kettle of fish
n
figurative, informal (difficult situation) (figurato)un bel problema, un bel guaio nm
  una bella gatta da pelare nf
al fine adv (music: to the end)al fine loc avv
cut a fine figure,
cut quite a figure
v expr
(be physically admirable) (fisicamente)essere attraente vtr
  avere classe vtr
  essere elegante vtr
cut it fine v expr figurative (allow very little margin)avere margini molto ridotti vtr
  avere poco tempo vtr
 We need to be at the airport for midday; we'll be cutting it fine if we don't leave by 10.
cutting it close,
cutting it fine
n
informal, figurative (finishing just in time)essere al limite vi
  (appena sufficiente)essere giusto giusto, essere lì lì vi
  lasciare poco margine vtr
extra fine adj (very thin)sottilissimo agg
 Dalla pressa esce un foglio sottilissimo di metallo che verrà poi lavorato.
  finissimo agg
 Alcune bottiglie di champagne millesimato hanno un perlage finissimo.
extra fine adj (extremely high quality)di qualità superiore, di qualità eccelsa agg
 La nostra produzione è incentrata su prodotti di qualità superiore.
  finissimo agg
 Ho assaggiato delle praline ricoperte di cioccolato finissimo fondente.
fine art n (art: painting)belle arti nfpl
  arti figurative nfpl
 The sale will be of interest to collectors of fine art.
 La vendita sarà interessante per i collezionisti di belle arti.
fine arts npl (visual artforms)belle arti nfpl
  arti figurative nfpl
 Paul has always loved the fine arts, and is now doing a degree in London.
 Paul ha sempre amato le arti figurative, e ora sta seguendo un corso di laurea a Londra.
fine bouche Gallicism (educated palate) (figurato: di persona)bocca raffinata nf
Fine by me interj informal (acquiescence) (colloquiale)mi sta bene, per me va bene, mi va bene inter
  (colloquiale)nessun problema inter
 "Mind if I go now?" "Fine by me."
 "Ti va bene se vado?" "Mi va bene."
fine cooking n (gourmet food, high-class cuisine)alta cucina nf
fine dining n (gourmet meals) (ristorazione)di qualità loc agg
  (ristorazione)cucina raffinata nf
 In town, there is a family restaurant and a fine dining restaurant.
 In città ci sono un ristorante per famiglie e un ristorante di qualità.
fine figure of a man,
fine figure of a woman
n
(strong, attractive person)bell'uomo, uomo attraente nm
  bella donna, donna attraente nf
fine food n (gourmet meals) (informale)pietanze di qualità nfpl
  cibo di qualità nm
  cibo da intenditori nm
 The hotel served fine food.
 L'albergo serve pietanze di qualità.
fine line between [sth] and [sth],
a fine line between [sth] and [sth]
n
figurative (little distinction)linea sottile nf
  confine sottile, confine labile nm
 There's a fine line between genius and insanity.
 C'è una linea sottile tra genialità e pazzia.
fine point n (detail)dettaglio nm
  (dettaglio)particolare nm
fine point n (pen: narrow tip)penna a punta fine loc nom
the fine print,
the small print
n
figurative (terms and conditions)clausole scritte in piccolo nfpl
 If only I'd read the fine print, I wouldn't have lost so much money.
 Se solo avessi letto le clausole scritte in piccolo non avrei perso tutti questi soldi.
fine print,
small print
n
(text printed in small font)testo in caratteri minuti, testo scritto in piccolo nm
 The fine print's too hard for me to read due to my bad eyesight.
 A causa della mia vista non riesco a leggere il testo in caratteri minuti.
fine shredder n US (gadget for grating food finely)grattugia a buchi piccoli nf
  tritatutto a buchi piccoli nm
 I grate Parmesan cheese on a fine shredder, and Cheddar on a coarse one.
 Per il parmigiano uso una grattugia a buchi piccoli; per il cheddar, una a buchi grandi.
fine structure n (physics) (fisica)struttura fine nf
fine tuning n (precise adjustment)ritocchi, aggiustamenti nmpl
  modifiche, rifiniture nfpl
  messa a punto pp
 Regular fine-tuning will be required to keep these estimates up to date. You've got the right idea here but it still needs some fine tuning.
 Saranno necessari dei ritocchi periodici per tenere le stime costantemente aggiornate. La tua idea è quella giusta, ma ha bisogno di alcuni ritocchi.
fine-grain n as adj (wood: with a fine grain)a grana fine loc agg
fine-grain n as adj (detailed)particolareggiato agg
fine-grained adj (wood: with a fine grain) (legno)a grana fine
fine-grained adj (detailed) (opera d'arte)con dettagli elaborati
fine-grained adj (ground to small particles)finemente macinato loc agg
  finemente tritato loc agg
fine-looking,
fine looking
adj
(splendid) (estetica)stupendo, splendido, bello, incantevole agg
Nota: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun.
 That champion purebred Collie is a fine-looking dog.
 Quel Collie di razza pura è un cane stupendo.
fine-looking,
fine looking
adj
(man: handsome) (estetica, rivolto a persone)bello, affascinante, attraente, di bell'aspetto agg
Nota: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun.
 My my! What a fine-looking young man you've grown up to be.
 Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato!
fine-structure constant,
Sommerfield's constant
n
(physics) (fisica)costante di struttura fine nf
fine-tooth n as adj (comb, etc.: with teeth close together) (pettini, ecc.)con i denti fitti, a denti fitti loc agg
fine-toothed adj (comb, etc.: with teeth close together) (pettini, ecc.)con i denti fitti, a denti fitti loc agg
fine-toothed comb,
fine-tooth comb
n
(grooming device)pettine a denti stretti nm
fine-tune [sth] vtr figurative (refine)ritoccare, mettere a punto, affinare vtr
 The basic process is good but we'll need to fine-tune it a bit as we go along.
 Il processo di base va bene, ma dovremo ritoccarlo strada facendo.
fine-tune [sth] vtr (adjust precisely)regolare vtr
 He found it impossible to fine-tune the radio using the dial.
 Non è riuscito in alcun modo a regolare la radio usando la manopola.
finespun,
fine-spun
adj
figurative (delicate, fine)raffinato, fine agg
finespun,
fine-spun
adj
(thread, yarn: very thin)sottile, finissimo agg
  a trama sottile
I'm fine interj (I am well)sto bene inter
 'How are you?' - 'I'm fine, thanks!'
 Io sto bene! Ma tu come stai? "Come stai?" "Sto bene, grazie!".
I'm fine interj informal (I don't need anything)sto bene così, sono a posto così inter
 'Would you like something to eat or drink?' - 'No, thanks. I'm fine.'
 No grazie, non ne voglio dell'altro. Sto bene così.
in fine feather expr (in good form) (persona)in forma loc agg
be in fine form v expr (be fit, healthy)essere in forma, essere in gran forma vi
 Even though I'm 50 years old, I'm still in fine form and can beat you at tennis any day!
 Nonostante abbia 50 anni, sono sempre in grande forma e posso stracciarti a tennis quando vuoi!
be in fine form v expr (be in a good mood)essere in forma, essere in gran forma vi
 Gli attori erano in gran forma e hanno recitato splendidamente.
in fine shape adv informal (in good condition)in ottima forma avv
 Gerard's in fine shape since he lost ten pounds.
 Gianni è in ottima forma da quando ha perso quattro chili.
library fine n (fee for late return of borrowed book) (biblioteca)sanzione per prestito scaduto nf
 I had a huge library fine to pay; not only was the book a month overdue, but I had spilled wine in it.
 Ho dovuto pagare una consistente sanzione per prestito scaduto, non solo dovevo riportare il libro un mese fa ma ci ho anche versato sopra del vino.
medium-fine,
medium fine
adj
(pen, pencil point) (matita, grafite)di durezza intermedia, di media durezza loc agg
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
medium-fine,
medium fine
adj
(sandpaper grit) (carta abrasiva, carta vetrata)a grana media, di grana media loc agg
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
medium-fine,
medium fine
adj
(hair strand diameter) (capello: diametro)di medio spessore loc agg
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.
parking fine n (penalty fee for an offence)multa per divieto di sosta nf
 Parking fines issued by private agencies are not legally enforceable.
 Le multe per divieto di sosta comminate da agenzie private non hanno valore legale.
school of fine arts n (college of visual arts)accademia di belle arti nf
speeding fine n (penalty for driving too fast)multa per eccesso di velocità nf
spot fine n (penalty paid immediately)multa a conciliazione immediata nf
 He had to pay a spot fine for disorderly conduct on his way home from the pub.
That's fine by me interj informal (acquiescence)a me va bene, mi va bene inter
 If you leave, that's fine by me.
traffic fine n (charge made for a driving offence)multa per infrazione stradale
  Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'fine leg' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'fine leg':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "fine leg".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!