Compound Forms/Forme composte
|
a fine mess n | informal (situation: awkward) (colloquiale) | bel guaio, bel pasticcio nm |
| | bel casino nm |
| The lies we told got us into a fine mess when everyone found out the truth. |
| Now you've done it! Look at the fine mess you've gotten us into. |
| Le bugie che avevamo raccontato ci hanno messo in un bel guaio quando è saltata fuori la verità. |
| Adesso che l'hai fatto guarda in che bel casino ci hai messi. |
a pretty kettle of fish, a fine kettle of fish, a kettle of fish n | figurative, informal (difficult situation) (figurato) | un bel problema, un bel guaio nm |
| | una bella gatta da pelare nf |
al fine adv | (music: to the end) | al fine loc avv |
cut a fine figure, cut quite a figure v expr | (be physically admirable) (fisicamente) | essere attraente vtr |
| | avere classe vtr |
| | essere elegante vtr |
cut it fine v expr | figurative (allow very little margin) | avere margini molto ridotti vtr |
| | avere poco tempo vtr |
| We need to be at the airport for midday; we'll be cutting it fine if we don't leave by 10. |
cutting it close, cutting it fine n | informal, figurative (finishing just in time) | essere al limite vi |
| (appena sufficiente) | essere giusto giusto, essere lì lì vi |
| | lasciare poco margine vtr |
extra fine adj | (very thin) | sottilissimo agg |
| Dalla pressa esce un foglio sottilissimo di metallo che verrà poi lavorato. |
| | finissimo agg |
| Alcune bottiglie di champagne millesimato hanno un perlage finissimo. |
extra fine adj | (extremely high quality) | di qualità superiore, di qualità eccelsa agg |
| La nostra produzione è incentrata su prodotti di qualità superiore. |
| | finissimo agg |
| Ho assaggiato delle praline ricoperte di cioccolato finissimo fondente. |
fine art n | (art: painting) | belle arti nfpl |
| | arti figurative nfpl |
| The sale will be of interest to collectors of fine art. |
| La vendita sarà interessante per i collezionisti di belle arti. |
fine arts npl | (visual artforms) | belle arti nfpl |
| | arti figurative nfpl |
| Paul has always loved the fine arts, and is now doing a degree in London. |
| Paul ha sempre amato le arti figurative, e ora sta seguendo un corso di laurea a Londra. |
fine bouche | Gallicism (educated palate) (figurato: di persona) | bocca raffinata nf |
Fine by me interj | informal (acquiescence) (colloquiale) | mi sta bene, per me va bene, mi va bene inter |
| (colloquiale) | nessun problema inter |
| "Mind if I go now?" "Fine by me." |
| "Ti va bene se vado?" "Mi va bene." |
fine cooking n | (gourmet food, high-class cuisine) | alta cucina nf |
fine dining n | (gourmet meals) (ristorazione) | di qualità loc agg |
| (ristorazione) | cucina raffinata nf |
| In town, there is a family restaurant and a fine dining restaurant. |
| In città ci sono un ristorante per famiglie e un ristorante di qualità. |
fine figure of a man, fine figure of a woman n | (strong, attractive person) | bell'uomo, uomo attraente nm |
| | bella donna, donna attraente nf |
fine food n | (gourmet meals) (informale) | pietanze di qualità nfpl |
| | cibo di qualità nm |
| | cibo da intenditori nm |
| The hotel served fine food. |
| L'albergo serve pietanze di qualità. |
fine line between [sth] and [sth], a fine line between [sth] and [sth] n | figurative (little distinction) | linea sottile nf |
| | confine sottile, confine labile nm |
| There's a fine line between genius and insanity. |
| C'è una linea sottile tra genialità e pazzia. |
fine point n | (detail) | dettaglio nm |
| (dettaglio) | particolare nm |
fine point n | (pen: narrow tip) | penna a punta fine loc nom |
the fine print, the small print n | figurative (terms and conditions) | clausole scritte in piccolo nfpl |
| If only I'd read the fine print, I wouldn't have lost so much money. |
| Se solo avessi letto le clausole scritte in piccolo non avrei perso tutti questi soldi. |
fine print, small print n | (text printed in small font) | testo in caratteri minuti, testo scritto in piccolo nm |
| The fine print's too hard for me to read due to my bad eyesight. |
| A causa della mia vista non riesco a leggere il testo in caratteri minuti. |
fine shredder n | US (gadget for grating food finely) | grattugia a buchi piccoli nf |
| | tritatutto a buchi piccoli nm |
| I grate Parmesan cheese on a fine shredder, and Cheddar on a coarse one. |
| Per il parmigiano uso una grattugia a buchi piccoli; per il cheddar, una a buchi grandi. |
fine structure n | (physics) (fisica) | struttura fine nf |
fine tuning n | (precise adjustment) | ritocchi, aggiustamenti nmpl |
| | modifiche, rifiniture nfpl |
| | messa a punto pp |
| Regular fine-tuning will be required to keep these estimates up to date. You've got the right idea here but it still needs some fine tuning. |
| Saranno necessari dei ritocchi periodici per tenere le stime costantemente aggiornate. La tua idea è quella giusta, ma ha bisogno di alcuni ritocchi. |
fine-grain n as adj | (wood: with a fine grain) | a grana fine loc agg |
fine-grain n as adj | (detailed) | particolareggiato agg |
fine-grained adj | (wood: with a fine grain) (legno) | a grana fine |
fine-grained adj | (detailed) (opera d'arte) | con dettagli elaborati |
fine-grained adj | (ground to small particles) | finemente macinato loc agg |
| | finemente tritato loc agg |
fine-looking, fine looking adj | (splendid) (estetica) | stupendo, splendido, bello, incantevole agg |
Nota: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
| That champion purebred Collie is a fine-looking dog. |
| Quel Collie di razza pura è un cane stupendo. |
fine-looking, fine looking adj | (man: handsome) (estetica, rivolto a persone) | bello, affascinante, attraente, di bell'aspetto agg |
Nota: The hyphen may be omitted when the adjective follows the noun. |
| My my! What a fine-looking young man you've grown up to be. |
| Ma guarda un po'! Che bel giovanotto che sei diventato! |
fine-structure constant, Sommerfield's constant n | (physics) (fisica) | costante di struttura fine nf |
fine-tooth n as adj | (comb, etc.: with teeth close together) (pettini, ecc.) | con i denti fitti, a denti fitti loc agg |
fine-toothed adj | (comb, etc.: with teeth close together) (pettini, ecc.) | con i denti fitti, a denti fitti loc agg |
fine-toothed comb, fine-tooth comb n | (grooming device) | pettine a denti stretti nm |
fine-tune [sth]⇒ vtr | figurative (refine) | ritoccare⇒, mettere a punto, affinare⇒ vtr |
| The basic process is good but we'll need to fine-tune it a bit as we go along. |
| Il processo di base va bene, ma dovremo ritoccarlo strada facendo. |
fine-tune [sth] vtr | (adjust precisely) | regolare⇒ vtr |
| He found it impossible to fine-tune the radio using the dial. |
| Non è riuscito in alcun modo a regolare la radio usando la manopola. |
finespun, fine-spun adj | figurative (delicate, fine) | raffinato, fine agg |
finespun, fine-spun adj | (thread, yarn: very thin) | sottile, finissimo agg |
| | a trama sottile |
I'm fine interj | (I am well) | sto bene inter |
| 'How are you?' - 'I'm fine, thanks!' |
| Io sto bene! Ma tu come stai? "Come stai?" "Sto bene, grazie!". |
I'm fine interj | informal (I don't need anything) | sto bene così, sono a posto così inter |
| 'Would you like something to eat or drink?' - 'No, thanks. I'm fine.' |
| No grazie, non ne voglio dell'altro. Sto bene così. |
in fine feather expr | (in good form) (persona) | in forma loc agg |
be in fine form v expr | (be fit, healthy) | essere in forma, essere in gran forma vi |
| Even though I'm 50 years old, I'm still in fine form and can beat you at tennis any day! |
| Nonostante abbia 50 anni, sono sempre in grande forma e posso stracciarti a tennis quando vuoi! |
be in fine form v expr | (be in a good mood) | essere in forma, essere in gran forma vi |
| Gli attori erano in gran forma e hanno recitato splendidamente. |
in fine shape adv | informal (in good condition) | in ottima forma avv |
| Gerard's in fine shape since he lost ten pounds. |
| Gianni è in ottima forma da quando ha perso quattro chili. |
library fine n | (fee for late return of borrowed book) (biblioteca) | sanzione per prestito scaduto nf |
| I had a huge library fine to pay; not only was the book a month overdue, but I had spilled wine in it. |
| Ho dovuto pagare una consistente sanzione per prestito scaduto, non solo dovevo riportare il libro un mese fa ma ci ho anche versato sopra del vino. |
medium-fine, medium fine adj | (pen, pencil point) (matita, grafite) | di durezza intermedia, di media durezza loc agg |
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
medium-fine, medium fine adj | (sandpaper grit) (carta abrasiva, carta vetrata) | a grana media, di grana media loc agg |
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
medium-fine, medium fine adj | (hair strand diameter) (capello: diametro) | di medio spessore loc agg |
Nota: A hyphen is used when the adjective precedes the noun. |
parking fine n | (penalty fee for an offence) | multa per divieto di sosta nf |
| Parking fines issued by private agencies are not legally enforceable. |
| Le multe per divieto di sosta comminate da agenzie private non hanno valore legale. |
school of fine arts n | (college of visual arts) | accademia di belle arti nf |
speeding fine n | (penalty for driving too fast) | multa per eccesso di velocità nf |
spot fine n | (penalty paid immediately) | multa a conciliazione immediata nf |
| He had to pay a spot fine for disorderly conduct on his way home from the pub. |
That's fine by me interj | informal (acquiescence) | a me va bene, mi va bene inter |
| If you leave, that's fine by me. |
traffic fine n | (charge made for a driving offence) | multa per infrazione stradale |